D
| I | | II | | III | | IV | | V | | VI | |
1-я | | | | | | | | | | | | | |
2-я | | | | | | | | | | | | | |
3-я | | | | | | | | | | | | | |
4-я | | | | | | | | | | | | | |
5-я | | | | | | | | | | | | | |
6-я | | | | | | | | | | | | | |
A
| I | | II | | III | | IV | | V | | VI | |
1-я | | | | | | | | | | | | | |
2-я | | | | | | | | | | | | | |
3-я | | | | | | | | | | | | | |
4-я | | | | | | | | | | | | | |
5-я | | | | | | | | | | | | | |
6-я | | | | | | | | | | | | | |
Hm
| I | | II | | III | | IV | | V | | VI | |
1-я | | | | | | | | | | | | | |
2-я | | | | | | | | | | | | | |
3-я | | | | | | | | | | | | | |
4-я | | | | | | | | | | | | | |
5-я | | | | | | | | | | | | | |
6-я | | | | | | | | | | | | | |
E
| I | | II | | III | | IV | | V | | VI | |
1-я | | | | | | | | | | | | | |
2-я | | | | | | | | | | | | | |
3-я | | | | | | | | | | | | | |
4-я | | | | | | | | | | | | | |
5-я | | | | | | | | | | | | | |
6-я | | | | | | | | | | | | | |
D A
Ты - животное лучше любых других,
Hm E
Я лишь дождь на твоем пути.
D A
Золотые драконы в лесах твоих,
Hm E
От которых мне не уйти.
D A
И отмеченный знаком твоих зрачков
Hm E
Не сумеет замкнуть свой круг,
D E A D
Но пески Петербурга заносят нас
Hm E
И следы наших древних рук.
Ты могла бы быть луком - но кто стрелок,
Если каждый не лучше всех?
Здесь забыто искусство спускать курок
И ложиться лицом на снег.
И порою твой блеск нестерпим для глаз,
А порою ты - как зола;
И пески Петербурга заносят нас,
Всех
По эту сторону стекла.
Ты спросила: "Кто?", я ответил: "Я",
Не сочтя еще это за честь.
Ты спросила: "Куда?", я сказал: "С тобой,
Если там хоть что-нибудь есть."
Ты спросила: "Зачем?" - и я промолчал,
Уповая на чей-нибудь дом.
Ты сказала: "Я лгу", я сказал: "Пускай,
Тем приятнее будет вдвоем."
И когда был разорван занавес дня,
Наши кони пустились в пляс,
На земле, на воде и среди огня
Окончательно бросив нас,
Потому что твой блеск - как мои слова,
Не надежнее, чем вода.
Но спросили меня: "Ну а жив ли ты?"
Я сказал: "Если с ней - то да!"