Hm
| I | | II | | III | | IV | | V | | VI | |
1-я | | | | | | | | | | | | | |
2-я | | | | | | | | | | | | | |
3-я | | | | | | | | | | | | | |
4-я | | | | | | | | | | | | | |
5-я | | | | | | | | | | | | | |
6-я | | | | | | | | | | | | | |
G
| I | | II | | III | | IV | | V | | VI | |
1-я | | | | | | | | | | | | | |
2-я | | | | | | | | | | | | | |
3-я | | | | | | | | | | | | | |
4-я | | | | | | | | | | | | | |
5-я | | | | | | | | | | | | | |
6-я | | | | | | | | | | | | | |
D
| I | | II | | III | | IV | | V | | VI | |
1-я | | | | | | | | | | | | | |
2-я | | | | | | | | | | | | | |
3-я | | | | | | | | | | | | | |
4-я | | | | | | | | | | | | | |
5-я | | | | | | | | | | | | | |
6-я | | | | | | | | | | | | | |
Asus
| IV | | V | | VI | | VII | | VIII | | IX | |
1-я | | | | | | | | | | | | | |
2-я | | | | | | | | | | | | | |
3-я | | | | | | | | | | | | | |
4-я | | | | | | | | | | | | | |
5-я | | | | | | | | | | | | | |
6-я | | | | | | | | | | | | | |
F#7
| I | | II | | III | | IV | | V | | VI | |
1-я | | | | | | | | | | | | | |
2-я | | | | | | | | | | | | | |
3-я | | | | | | | | | | | | | |
4-я | | | | | | | | | | | | | |
5-я | | | | | | | | | | | | | |
6-я | | | | | | | | | | | | | |
Em
| I | | II | | III | | IV | | V | | VI | |
1-я | | | | | | | | | | | | | |
2-я | | | | | | | | | | | | | |
3-я | | | | | | | | | | | | | |
4-я | | | | | | | | | | | | | |
5-я | | | | | | | | | | | | | |
6-я | | | | | | | | | | | | | |
октябрь 1999
СПОЙ МНЕ ПЕСНЬ О ЗАКАТАХ…
Hm G D Asus
F#7 Hm G Em
Спой мне песнь о закатах,
F#7 Hm G D Asus
Да про синюю даль.
Hm G D
Мне ничего здесь не надо:
Asus Hm G Em F#7 Hm G D Asus
Я вчера учился летать.
Припев: F#7 Hm G
А ты гадай, ты гадай,
Em F#7 Hm G Em F#7
На листве поля дурь выводи,
Hm G
Да ты сжигай, сжига-ай
Em F#7 Hm G Em F#7
Затхлое горе переводи.
Расскажи о закатах, алые зори
Видел ли ты, где гулял,
Да где сестра твоя-а ветренная… в поле
Потерял…
Угадай… Сколько нам лет,
Сосчитай нашу дальнюю дорогу.
Наш след, невидимый след
Путь подскажет тебе хоть немного.
Припев: Да ты гадай, ты гадай,
На листве поля дурь выводи,
Да ты сжигай, сжига-ай
Затхлое горе впереди.
Да ты гадай, ты гадай,
На листве поля дурь выводи,
Да ты сжигай, сжига-ай
Затхлое горе переводи. О-о-о-о
Спой мне песнь о закатах,
Да про синюю даль.
Мне ничего здесь ненадо:
Я вчера научился летать.