Перевод: Самолет-снаряд
Моя машина - самолет-снаряд,
Это мой "мачомобиль".
Такое чувство,
Что дорога - мой раб.
Я еду один
Я еду далеко
Я не люблю тебя,
Я люблю машину.
О-о-о-о, о-о-о-о, о-о-о-о.
Пересекаю Неваду,
Скорость 110,
Дорога 50,
И на ней никого.
Указатель: "Следующий
Указатель через 30 миль".
Я всю неделю работал, деньги копил,
Наконец-то смог убежать из дома.
Лучше буду вот так кататься,
Чем копить на новый дом.
Подъезжаю к стоянке, захожу в магазин.
Там никого, в туалете
Одиноко дрочит продавец.
Это мой самолет-снаряд.
Ставлю кассету на всю громкость.
На ветровом стекле
Моча синего цвета,
А скорость все выше и выше.
Мой самолет-снаряд - гордость и радость,
Я король всех автостоянок,
Я ожидаю подходящую девку,
Чтоб любила меня за мою машину.
Я скажу ей, почему я крутой,
И она сделает все, как надо,
Когда я притворюсь, что кончаю.
Проезжаю через город,
Где родилась Пэт Никсон (2),
Здесь у ментов скучающий вид,
А вот и сирена - дорожный патруль.
Прижали к обочине,
Прокололи шины.
Как я теперь попаду в рай?
Меня загнали в угол на стоянке.
А-а-а, у-у-у!
Хи-хи-хи-хи-хи.