C#m
|  | III |  | IV |  | V |  | VI |  | VII |  | VIII |  | 
| 1-я |   |  |  |  |   |  |   |  |   |  |   |  |  | 
| 2-я |   |  |   |  |  |  |   |  |   |  |   |  |  | 
| 3-я |   |  |   |  |   |  |  |  |   |  |   |  |  | 
| 4-я |   |  |   |  |   |  |   |  |   |  |   |  |  | 
| 5-я |   |  |   |  |   |  |   |  |   |  |   |  |  | 
| 6-я |   |  |   |  |   |  |   |  |   |  |   |  |  | 
 
A
|  | I |  | II |  | III |  | IV |  | V |  | VI |  | 
| 1-я |   |  |   |  |   |  |   |  |   |  |   |  |  | 
| 2-я |   |  |  |  |   |  |   |  |   |  |   |  |  | 
| 3-я |   |  |  |  |   |  |   |  |   |  |   |  |  | 
| 4-я |   |  |  |  |   |  |   |  |   |  |   |  |  | 
| 5-я |   |  |   |  |   |  |   |  |   |  |   |  |  | 
| 6-я |   |  |   |  |   |  |   |  |   |  |   |  |  | 
 
H
|  | I |  | II |  | III |  | IV |  | V |  | VI |  | 
| 1-я |   |  |  |  |   |  |   |  |   |  |   |  |  | 
| 2-я |   |  |   |  |   |  |  |  |   |  |   |  |  | 
| 3-я |   |  |   |  |   |  |  |  |   |  |   |  |  | 
| 4-я |   |  |   |  |   |  |   |  |   |  |   |  |  | 
| 5-я |   |  |   |  |   |  |   |  |   |  |   |  |  | 
| 6-я |   |  |   |  |   |  |   |  |   |  |   |  |  | 
 
G#m
|  | III |  | IV |  | V |  | VI |  | VII |  | VIII |  | 
| 1-я |   |  |  |  |   |  |   |  |   |  |   |  |  | 
| 2-я |   |  |  |  |   |  |   |  |   |  |   |  |  | 
| 3-я |   |  |  |  |   |  |   |  |   |  |   |  |  | 
| 4-я |   |  |  |  |   |  |  |  |   |  |   |  |  | 
| 5-я |   |  |  |  |   |  |  |  |   |  |   |  |  | 
| 6-я |   |  |  |  |   |  |   |  |   |  |   |  |  | 
 
F#m
|  | I |  | II |  | III |  | IV |  | V |  | VI |  | 
| 1-я |   |  |  |  |   |  |   |  |   |  |   |  |  | 
| 2-я |   |  |  |  |   |  |   |  |   |  |   |  |  | 
| 3-я |   |  |  |  |   |  |   |  |   |  |   |  |  | 
| 4-я |   |  |  |  |   |  |  |  |   |  |   |  |  | 
| 5-я |   |  |  |  |   |  |  |  |   |  |   |  |  | 
| 6-я |   |  |  |  |   |  |   |  |   |  |   |  |  | 
 
 
 
 C#m         A         H               G#m
Целый вечер нет покоя парню от его сестёр:
        C#m                 A         H                  G#m
"Ты сходи, - говорят, - ночной порою за цветами в сад чужой,
       A                   F#m
Тот садовник, что живёт у леса,
     A                   F#m
У него ведь сад такой чудесный…"
C#m  A   H      G#m
И решил парень тут:
"Ладно, в сад я пойду,
А то эти бабы доведут,
Покоя и не дадут!!!"
И лишь час подошёл,
Взял он нож и пошёл,
Под покровом темноты
В чужой сад, рвать цветы!
  C#m          A    H              G#m
"Ты пойди, пойди, братец, в сад чужой,
Набери цветов принеси домой."
Братец, в сад чужой, ты, пойди, пойди
И чужих цветов ты нам принеси.
Хэй-хэй!
Час прошёл, другой прошёл,
Брат назад всё не шёл,
Сёстры начали переживать -
Сколько можно брата ждать!
За окошком рассвет,
Ну а брата всё нет.
Но едва запели петухи, у двери
Раздались шаги!
"Ты пойди, пойди, братец, в сад чужой,
Набери цветов принеси домой,
Братец, в сад чужой, ты пойди, пойди
И чужих цветов ты нам принеси.
Хэй-хэй!
И с улыбкой во весь рот,
В дом вошёл садовод,
Положил на стол букет цветов
И сгинул без лишних слов!
И открыли сёстры рты,
Посмотрев на цветы -
Голова их брата средь цветов
Лежала. У-А-А-А-А-А-А!!!
"Ты пойди, пойди, братец, в сад чужой,
Набери цветов принеси домой,
Братик, в сад чужой, ты пойди, пойди
И чужих цветов ты нам принеси.
Хэй-хэй!