Перевод: Выходи за меня замуж
Его можно увидеть ползающим по церкви
Уже год он один
Печаль отняла у него разум
Он спит каждую ночь возле ее могилы
Там, возле колоколов спит камень
И я один могу прочитать, что на нем написано
А на изгороди рыжий петух,
Который тогда был твоим сердцем
На этом заборе теперь висит страх
Каждую ночь я хожу копать
Чтобы посмотреть, что еще осталось
На лице, которое мне улыбалось
Там, возле колоколов я провожу ночь
Там, среди улиток - одинокий зверь
Целый день я бегу за ночью
А ты уже во второй раз от меня ускользаешь
Выходи за меня замуж
Я копаю глубоко соими руками
Найти то, чего мне не хватает
И под Луной в самом красивом платье
Я поцеловал твои холодные губы
Я нежно беру тебя за руку
Но твоя кожа рвется, как бумага
И части тела отрываются
И ты уже во второй раз от меня ускользаешь
Выходи за меня замуж
И все же я беру то, что осталось
Ночь холодна, и мы нагие
Из-за проклятья, которое каждое утро кричит петух, я оторвал ему голову
Комментарий: Жил-был человек, у которого поехала крыша после смерти любимой.
Ходит он, везде ее видит, землю всю перерыл, хоть картошку сажай…
Чего-то мне этот сюжет напоминает… Стивен Кинг "Кладбище домашних животных" - вот…
Ни в коем случае нельзя обвинять Тиля Линдемана, что он слизал сюжет у Кинга!
Песня очень душевная и горестная. А если б кто видел, как Линдеман по сцене
ползает во время ее исполнения, то точно бы слезу пустил…